• Alīda,
  • Jūsma,
  • Александра,
  • Андрей,
  • Павел,
  • Юлия
Гороскоп
Подписка
Конкурс
Поиск ПоискRSSFacebook InstagramЛента новостей
Люблю! ЛЮБЛЮlife
Видео Видео
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа
Reklama.lv Reklama.lv


Гороскоп Погода
Подписка Конкурс сочинений Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа Видео Видео Facebook Facebook Instagram Instagram

Несчастный случай в Риге забрал жизнь женщины; срочно нужны очевидцы

Размер текста Aa Aa
Наша Латвия / Общество
LETA 10:45, 14 марта, 2020 2

10 марта этого года в Риге произошло трагическое ДТП. В 17:40 у дома №41 на улице Волгунтес женщина водитель автомобиля съехала с дороги и врезалась в столб, погибнув на месте происшествия.



Госполиция призывает отозваться свидетелей аварии. Если у вас есть какая-либо полезная для следствия информация, просьба звонить по телефонам 67219765 или 110!

Подписывайтесь на Телеграм-канал BB.LV! Заглядывайте на страницу BB.LV на Facebook! И читайте главные новости о Латвии и мире!
Комментарии (2)


Читайте также


Также в категории

Наша Латвия Как в Латвии получить новую профессию - почти бесплатно

В начале июня начинается новый набор на курсы для взрослых латвийцев – старше 25 лет, которые хотели бы обновить свои трудовые навыки или получить новую профессию. Обучение софинансируется Евросоюзом и учащимся нужно будет заплатить только 10% от стоимости выбранного курса. Обычно это порядка 40 евро.

Наша Латвия "В Москве открывается выставка латышской книги"

О чем писали латвийские газеты «Сегодня» и «Советская молодежь» 50 и 80 лет назад.

Наша Латвия Каникулы строгого режима: как в Латвии будут работать детские лагеря

Любимые детьми летние каникулы во все времена становились «головной болью» для большинства родителей. Учебное время заполнено различными уроками, и даже во время объявленной чрезвычайной ситуации школьники, находясь дома, учились дистанционно - то есть все равно были заняты.

Наша Латвия Из-за коронавируса латвийские гастарбайтеры могут потерять рынок труда Англии

Уехать? Остаться? Сидеть на пособии? А как долго его будут платить? Сотни тысяч иммигрантов в Британии, в том числе низкоквалифицированные литовцы и латвийцы, из-за пандемии оказались перед тяжелым выбором и крайне туманными перспективами, пишет русская служба BBC.

Читайте еще

COVID-19 До сих пор "Covid-19" заболели семь работников Госполиции

До сих пор вызванной новым коронавирусом болезнью "Covid-19" заболели семь работников Госполиции. Часть из них уже выздоровели.

Наша Латвия Полиция Латвии ответила за празднование 9 мая в Риге

Неожиданно широкое освещение получила в обществе история вокруг недавнего празднования 9 Мая в Риге. В дело даже вмешался президент Латвии Эгилс Левитс.

COVID-19 Полиция опасается, что люди неправильно поймут смягчение ограничений

Госполиция опасается, что латвийское общество неправильно поймет действующие с сегодняшнего дня смягченные условия чрезвычайного положения, заявил сегодня на видеоконференции Латвийского союза самоуправлений и. о. начальника Госполиции Андрей Гришин.

ЧП и криминал Гришин: контроль закрытых лиц в транспорте будет мягким, но будут и штрафы

“Мы будем реализовывать мягкую политику контроля, не планируем масштабных рейдов, чтобы поймать каждого, кто зашел в общественный транспорт, не закрыв лицо. Если же, зайдя в общественный транспорт, люди принципиально не будут использовать защитных средств и эпидемия распространится, то нам придется вернуться к прежним ограничениям”, - рассказал в интервью RīgaTV 24 исполняющий обязанности начальника госполиции Андрей Гришин.