• Kadrija,
  • Kate,
  • Katrīna,
  • Trīne,
  • Иван,
  • Савва
Гороскоп
Поиск ПоискRSSFacebook Youtube InstagramЛента новостей
Люблю! ЛЮБЛЮlife
Видео Видео
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа
Reklama.lv Reklama.lv


Гороскоп Погода
Подписка Конкурс сочинений Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа Видео Видео Facebook Facebook Instagram Instagram

Испытание на прочность: Евросоюз переживает непростые времена

Размер текста Aa Aa
Наша Латвия / Латвия с плюсом
BB.LV 10:25, 20 октября, 2020 3

Актуальные для Евросоюза темы комментирует депутат Европарламента Андрис Америкс (Прогрессивный альянс демократов и социалистов).



Две беды: ковид и Брекзит

— На днях опять собирался Европейский совет — какие вопросы обсуждались?

— Время сложное, и потому Европейский совет, один из высших органов Евросоюза, в который входят премьер–министры всех 27 стран–участниц, теперь собирается каждые две недели. Если темой предыдущей встречи была внешняя политика — события в Белоруссии, Закавказье, то сейчас на повестку дня были вынесены два важнейших внутриполитических вопроса — ковид и Брекзит.
Угроза ковида сегодня давит на каждого человека. Количество заболевших растет во всех странах. Единственным исключением в Евросоюзе остается Ватикан. Латвийский феномен минимальной заболеваемости сошел на нет, хотя и сейчас у нас ситуация лучше, чем во многих других странах–участницах.
Все взрослые разумные люди понимают, что современная медицина, по сути, ничего не может противостоять распространению вируса. Для борьбы с болезнью врачи могут предложить только простейшие профилактические меры — держаться друг от друга на расстоянии два метра и часто мыть руки.
А между тем приближается Рождество, и по традиции с середины декабря до Нового года вся Европа уходит на каникулы — кто–то едет кататься на лыжах, кто–то — загорать в теплые страны. Понятно, что если ситуация будет развиваться по плохому сценарию, то для лыжных курортов Франции, Австрии, Германии, других курортов это будет означать крах.
Если первая волна пандемии пришлась на весну и лето, когда сама природа внушает оптимизм, то вторая настигла нас в темное время года, которое и так несет с собой депрессию. А тут еще страх заболевания и неопределенные перспективы по поводу работы, так что помимо экономических последствий пандемия может привести к тяжелому психологическому состоянию общества. Нужно как–то выживать, пока не будет создана доступная для всех и эффективная вакцина.

— И как? Неужели локдаун?

— Все понимают, что если сейчас снова закрыть всю экономику, то это будет означать полный ее крах. Поэтому премьеры стран–участниц ЕС работают над едиными критериями по введению ограничений, которые должны быть точечными, а не тотальными.
Нынешняя непредсказуемость очень осложняет ситуацию, ведь невозможно строить планы даже на короткий период. Вот свежий пример: в Бельгии подскочила заболеваемость, страну включили в красный список. Соответственно прямые рейсы туда отменили, и те, кто купил билеты, никуда не улетел. Они могут получить ваучеры и ждать, пока все наладится — неизвестно когда.
Уже очевидно, что полеты по Евросоюзу опять придется дотировать, необходимы и средства на содержание аэропортов. Но ведь жизнь продолжается. Люди должны вести бизнес, путешествовать, общаться. Нужно понять, как будут ходить автобусы, летать самолеты, как будет работать железная дорога и сфера международных перевозок. Если работы нет, то на пособиях долго не продержишься.
Так что медлить нельзя. Сегодня время умных, комплексных и оперативных решений.

— Уже известно, какими они будут?

— Принципиальный подход согласован. Разработаны три критерия для оценки безопасности регионов — количество новых случаев заболеваний и тестов на 100 тысяч населения и процент положительных тестов.
На основании этих данных Европейский центр профилактики и контроля заболеваемости составит карту, на которой уровень заболеваемости будет обозначаться цветовым кодом — зеленый, оранжевый и красный. Ограничительные меры в разных зонах будут разными. Причем данные будут учитываться по регионам, а не по странам. Это, безусловно, может облегчить жизнь. Надеюсь, эти решения будут приняты в ближайшее время.

— А когда страны получат деньги из еропейского фонда оздоровления экономики?

— Бюджет Евросоюза сейчас находится в процессе обсуждения. Пока Европарламент отказывается голосовать за предложенный Еврокомиссией вариант. Мотивация: в нем предусмотрено недостаточно средств для финансирования таких программ, как Erasmus и Horizon. По мнению большинства депутатов, наука и образование нуждаются в более щедром финансировании. Для того чтобы удовлетворить эти аппетиты, нужно еще сто миллиардов евро. И сейчас решается, за счет чего можно эту сумму получить.

Брекзит вне закона

— Есть ли изменения в процессе Брекзита?

— Нет. Брекзит остается второй, пожалуй, не менее тяжелой проблемой Евросоюза. Честно говоря, поражает наплевательское отношение одной из самых старых демократий Европы к ранее достигнутым договоренностям. Старожилы Европы ломают голову — что вдруг случилось с Англией? Ведь в этой стране действуют законы двухсотлетней давности, и вдруг она игнорирует законопроект, за который проголосовал парламент и который подписала королева!
Сроки истекли, а договоренностей с ЕС нет, и уже очевидно, что юридические, правовые моменты уже не могут быть соблюдены. Брекзит будет жестким, и его последствия скажутся на многих европейцах, в том числе и на жителях Латвии.

— В чем же дело? Что мешает ЕС и Великобритании расстаться цивилизованно?

— Есть два момента, которые стали камнем преткновения. Не было и нет решения по важной проблеме — как после Брекзита будут строиться отношения между Ирландией и Северной Ирландией, частью Великобритании и независимой страной, членом ЕС. Сейчас они живут как единое целое, как у нас города Валка и Валга. А при жестком разводе придется оборудовать тут настоящую границу с таможней. Как все это будет? Никто не знает и никто не готов этот вопрос решать.
И второе: ЕС и Великобритания не могут договориться, кто и как будет ловить рыбу. Возвращение контроля над своими водами было одним из главных требований сторонников Брекзита, для которых важен статус Великобритании как морской державы.
ЕС же продолжает настаивать на сохранении доступа к рыболовным ресурсам Британии в обмен на свободную торговлю ими на европейском рынке. Стороны стоят на своем, и никто не хочет уступить. Страной–президентом в ЕС сейчас является Германия, но даже Ангеле Меркель, опытному политику, которая дружит со здравым смыслом, не удается развязать этот узел.
Так что для Евросоюза наступил период неопределенности и серьезных испытаний.

Ксения ЗАГОРОВСКАЯ.

Подготовлено при поддержке Прогрессивного альянса демократов и социалистов Европарламента.



О евродепутате Андрисе Америксе и прямая связь с ним

https://www.socialistsanddemocrats.eu/meps/ameriks–andris

Подписывайтесь на Телеграм-канал BB.LV! Заглядывайте на страницу BB.LV на Facebook! И читайте главные новости о Латвии и мире!
Комментарии (3)


Читайте также


Также в категории

Наша Латвия Рижанка возмущена: еду “Bolt Food” развозят люди, не знающие латышского языка

“Неужели работая в компании по доставке, не нужно знать государственный язык”, - возмущается на “Доске жалоб” Сандра.

Наша Латвия Караул, Латвию смывает в море! (ФОТО)

Наш читатель Павел К. бьет тревогу: пляж на станции Гауя, в том месте, где речка впадает в залив, постепенно исчезает. Свои наблюдения он подкрепляет сделанными вчера фото.

Наша Латвия В борьбе с легализацией – не потерять правовое государство.

Мы платим налоги уже 5 тысяч лет – со времен Древнего Египта. И египетская история стала печальным примером того, к чему приводит чрезмерная административная система - произошла колоссальная катастрофа, когда огромный государственный аппарат сломал хребет тем, кто фактически работал и содержал этот аппарат. Впрочем, все параллели с нынешней действительностью совершенно случайные, у нас - демократия и правовое государство, налоги – его неотъемлемая часть.

Наша Латвия В ближайшие дни похолодает

В последние дни ноября и в начале декабря температура воздуха в Латвии понизится, ожидается небольшой мороз, а осадков станет меньше, свидетельствует прогноз "Global Forecast System".

Читайте еще

Политика Шуплинска назвала условие возвращения школьников к очному обучению

Если заболеваемость "Covid-19" начнет снижаться, во втором семестре Министерство образования и науки (МОН) планирует очное обучение для 1-6-х классов и выпускных классов - 9-х и 12-х, сообщила на пресс-конференции министр образования и науки Илга Шуплинска.

Наша Латвия Денег нет, но вы держитесь: Сейм выполнил решения Конституционного суда

Как известно, еще летом Конституционный суд фактически разнес в пух и прах всю систему социальной помощи в стране. Суд пришел к логичному выводу: на минимальное социальное пособие в размере 64 евро прожить невозможно. КС дал и целый ряд рекомендаций нашим властям относительно создания современной системы социальной помощи.

В мире Суд по делу MH17 отказался рассматривать версии, не связанные с российским Буком

Суд в Нидерландах, рассматривающий дело о крушении "Боинга" Malaysia Airlines в Донбассе, отказался предоставить больше времени для обсуждения альтернативных версий катастрофы. Таким образом единственной версией, которую готовы рассматривать судьи, остаются заключения следователей о том, что самолет был сбит из российской зенитно-ракетной установки "Бук".

Спорт Роналду прокомментировал смерть Марадоны
Португальский нападающий туринского «Ювентуса» Криштиану Роналду прокомментировал смерть бывшего игрока сборной Аргентины Диего Марадоны. «Ты оставил пустоту, которую не заполнить. Покойся с миром, ас. Тебя не забудут никогда», — написал 35-летний форвард. О смерти Марадоны стало известно ранее 25 ноября.