В материале МОН упоминается обозначение L2 — латышский язык как второй язык. При его освоении предлагается "оказывать большую поддержку лояльным Латвийскому государству"; "политический упор в школах" сместить на "лингвистические, прагматические, психолингвистические аспекты".
Очень интересно в документе, подписанном конкретным политиком Илгой Шуплинской, провозглашается отношение целой страны: "Латвия убеждена, что сегрегированная система образования ни в коей мере не содействует равноправным возможностям всем жителям государства получить высшее образование или создавать свою карьеру. Лингвистически сегрегированная образовательная система — непопулярная модель и в Европе, и во всем мире".
"Образованный, лояльный Латвийскому государству, многоязычный индивид — основа долгосрочности латышского языка", — утверждают Основные направления. "Общество включилось в диалог о языках национальных меньшинств, диаспоре, вновь прибывшим, избравшим Латвию страной своего проживания". "В основном приехавшие — из бывших государств Советского Союза, однако констатируются новые тенденции — увеличивается этническое разнообразие и культурная принадлежность прибывших".
И о светлом будущем. На 2027 год ведомство И. Шуплински задачи ставит вполне скромные: число взрослых представителей нацменьшинств, применяющих латышский, должно вырасти с 81,5 до 84 процентов. Хотя кто еще знает — что там будет с родиной и с нами…
Полностью статья опубликован в латвийской газете «СЕГОДНЯ»
Николай КАБАНОВ
Также по теме – Исследование: латышский язык методично проникает в русские семьи Латвии