Профессор рассказал Latvijas Avīze, что литовцам латышский язык учить проще: «Латышский язык модернизировался, более развивался по сравнению с литовским. Но литовский язык из всех ныне живых индоевропейских языков является самым архаичным, он еще более древний, чем латышский».
«Действительно, многие слова на санскрите, литовском и латышском звучат очень сходно... Однако спекуляции о том, что мы, балты, пришли в Европу из какой-то сказочной прародины в Азии, из Ирана или самой Индии, это миф». Санскритские корни сохранились потому, что латыши и литовцы находились на европейской периферии. «Жизнь в изоляции сохранила эти языки...» - констатирует профессор.
Между тем, в Литве можно видеть польские вывески, информацию. «Мы не можем ссориться с Польшей, которая наш союзник, стратегический партнер, государство ЕС и НАТО. Вам занять принципиальную позицию против использования русского языка на уровне государства и самоуправлений легче, чем нам возражать против польского языка».