• Hanna,
  • Jana,
  • Johanna,
  • Андрей,
  • Иван,
  • Панас
Гороскоп
Поиск на BB.LV Поиск на BB.LVRSSFacebook InstagramЛента новостей
Люблю! ЛЮБЛЮlife
Reklama.lv Reklama.lv
Видео Видео
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа
Подписка 2020

Гороскоп Погода
Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv Видео Видео telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа Facebook Facebook Instagram Instagram


Патриот русского языка: никакого русского образования в Латвии нет

Размер текста Aa Aa
«Сегодня» / интервью
BB.LV 16:00, 1 декабря, 2018 3

Нашему собеседнику в этом году исполнилось 85, а потом подоспела и другая дата — 60 лет педагогической деятельности. Станислав Евгеньевич Гершович — ветеран Балтийской международной академии, проректор, заведующий учебной частью и доцент ее Лиепайского филиала, в бурные годы подхватил знамя русского высшего образования в городе под липами у моря.



От Урала до Балтики

Уроженец Свердловска, Станислав Гершович поступил после школы вначале в Уральский политехнический институт, где тремя курсами старше учился уже тогда «звездный» мастер спорта по волейболу и общественник Боря Ельцин.

— Борис Николаевич сыграл важную роль в моей жизни, — рассказывает Станислав Гершович. — Когда нас лишили латвийского гражданства, я было подал заявление на российское и почти его уже получил, но при начале правления Ельцина я от него отказался. В результате у меня никакого гражданства нет. Я все клятвы в своей жизни уже дал...

Первой была присяга Вооруженных Сил СССР. Уральского студента тянула морская романтика, и не дождавшись гражданского диплома, Гершович в 1952 году выбрал куда более трудную стезю — элитное Высшее военно—морское училище имени Фрунзе в Ленинграде. Выпустился штурманом с превосходными оценками — а тут XX cъезд, следом ракетная эйфория, сокращение армии и флота.

— Я должен был ехать на Черное море, уже прошел практику на Керченско—Феодосийской базе штурманом в бригаде кораблей, испытывавших новое оружие. Но благодаря одному «крупному специалисту» вроде сегодняшних латвийских — Никите Сергеевичу Хрущеву, сказавшему, что корабли никому не нужны, я попал на Балтийский флот. На Лиепайской военно—морской базе я оказался в гидрографической службе, более половины там было гражданских. Сам попал на судно «Рулевой» — мы обслуживали маяки, ставили гидрографические знаки. Однако флот продолжали фактически громить — а мне предложили ракетные войска. Может быть, сейчас я и сказал бы — зря не перешел, но тогда, как морские аристократы, мы сказали: никаких других войск! Так меня и уволили.

Директорство в Лиепае

Но в конце 50—х в Латвии бывшие офицеры были в почете:

— Меня пригласила секретарь горкома Рудзите Аустра Адамовна, светлая ей память, — вспоминает списанный на берег моряк. — Говорит: «Мы вас с партийного учета не снимем (а я в партии с 1952 года — не был, а есть!), потому что нам в мореходном училище нужны преподаватели». Ну, я подумал, посоветовался — и пошел!

Лиепайская мореходка с декабря 1958 года стала родным домом штурмана Гершовича. Он прошел всю служебную лестницу — от лаборанта до начальника училища. Прослужив в Лиепае четверть века, Станислав Евгеньевич все же попросился в море — и три года ходил из Риги в дальние плавания на учебно—промысловых судах базы траулерного флота. А потом вновь возвращение в Лиепаю — Гершович становится директором крупного Индустриального техникума.

Образование — средне—хуторское

— Что дальше?

— В 1993 году нам сказали: ребята, ваш русский язык нам не нужен! И нашли какого—то мужичка Гунара Луку, который стал директором...

— Что вы думаете о ситуации, сложившейся после перевода частных вузов Латвии на латышский язык?

— Наверняка моя оценка совпадет с вашей. Все это очень плохо. Потому что, во—первых, мы теряем большой пласт студентов, которые могли бы работать на благо государства. Многие из молодых людей, заканчивающих среднюю школу, или не пойдут учиться вовсе, или уедут в Россию.

Во—вторых, мы теряем всю литературу на русском языке, которой и так не очень много. Когда я в 1996 году начинал работу в Балтийском Русском институте, мы систематически ездили в Санкт—Петербург, Калининград — покупать книги. Я считал своей главной задачей обеспечить филиал литературой. Вечером садились в машину, и с утра — по книжным магазинам. Тогда книги были еще не очень дорогие, так мы создали библиотеки Лиепайского и Клайпедского филиалов.

Теперь русский язык теряется — но никакого вместо него не появляется. Про английский — это сказки. Когда я начинаю спрашивать на нем студентов—латышей, то кроме «My name is...» ничего не знают. Английской книгой он не воспользуется, да и нет ее. Так что из литературы остается только латышская — очень мало и очень некачественная.

Я ни за что бы не согласился преподавать историю государства и права или геополитику даже на моем более—менее приличном уровне. Потому что говорю штампованными фразами, уши вянут... Так что мы теряем талантливых преподавателей. Латвия чем была богата до советского времени? Знанием, кроме родного, двух—трех языков. Сегодня же многие не говорят ни на одном языке, кроме государственного. База литературы очень узкая, информация, проходящая по СМИ, очень тенденциозная... Так что образование у него останется средне—хуторское.

— Есть ли вообще будущее у образования национальных меньшинств в Латвии?

— Думаю, нет. В русской общине Лиепаи я на общественных началах занимаюсь со старшеклассниками и взрослыми русской историей и культурой (курс «История страны глазами очевидца»). Они же ничего не изучают русского! Смотрят квадратными глазами. Вот я и начинаю — с самых азов...

Из этих занятий я делаю вывод, что никакого русского образования нет. Преподаватели плывут по течению и читают по бумажкам на латышском. Мы—то доживем, а потом из русских будут делать латышей.

Николай КАБАНОВ.

РАБОТЫ

С. Е. Гершович — автор учебников «История государства и права стран Балтии», «История государства и права зарубежных стран», присутствующих в академических библиотеках ряда стран бывшего СССР.

Море и история — страсть Станислава Гершовича.

Кстати

Семинар по русской истории проходит в Лиепае на ул. Курмаяс, 20. Вход свободный. Справки по тел. 24782180.

ВОЙНА

— В сентябре 41—го я пошел в первый класс в Свердловске. Эти годы запомнились постоянным голодом, морозами и тревогой, буквально витающей в воздухе — за родных и знакомых на фронте.

Мы жили в большой коммуналке на семь или восемь семей, и каждый раз при появлении почтальона все замирали в ожидании, которое невозможно описать...

Обсуждали сводки Совинформюро с фронта. Половина жильцов была — эвакуированные с Украины, жили все честно, делили с нами радость и горе. А за слова «москаляку на гиляку» сочли бы сумасшедшим. После уроков мы ходили в госпиталь, читали раненым газеты, убирали, развлекали приунывших...

Читать все комментарии (3)


Читайте также

Читать все комментарии

Добавить комментарий

Анонимные комментарии

Добавить

Ответить

Анонимные комментарии

Добавить


Также в категории

«Сегодня» Ау, люди! Эпидемия одиночества опустошает латвийские семьи

Одиночество — это не просто самочувствие отдельных индивидуумов. Речь идет о благополучии всей экономики. Для Латвии эта проблема тоже стоит как никогда остро — ячейки общества у нас распадаются стремительно.

«Сегодня» «Прогнозируемая инвалидность»: какие льготы гарантируют законы Латвии

«Не могли бы вы разъяснить, что такое „прогнозируемая инвалидность“? Мне сказали, что это какой—то комплекс мероприятий, направленный на то, чтобы не допустить наступления у человека реальной инвалидности. Это возможно?»

«Сегодня» Взрывы газа в Париже и Магнитогорске. А что в Латвии?

«Здравствуйте! Обращаюсь к вам с вопросом в связи со взрывами, которые время от времени происходят в жилых домах из—за утечки газа. Два месяца назад такая трагедия случилась в России, месяц назад — в Париже, такое бывало и у нас (два года назад в Алуксне). Хотелось бы знать: можем ли мы, жильцы многоквартирных домов, быть уверены в том, что ничего подобного в наших домах не случится?»

«Сегодня» Полагается ли работающим на полставки обеденный перерыв?

«Объясните, пожалуйста, такую вещь: если я работаю на полную ставку, мне полагается обеденное время в течение одного часа. А если я оформлена на полставки, то есть на четыре часа в день, полагается ли мне полчаса на обеденное время?»

Читайте еще

Спорт Шайба попала журналистке в лицо и изуродовала его
Словацкая журналистка Барбора Жачикова пострадала во время матча чемпионата страны по хоккею между командами «Банска Бистрица» и «Попрад». Во время встречи шайба вылетела за пределы площадки и попала в лицо Жачиковой, которая писала заметку и не видела момента. В результате лицо было изуродовано.
Спорт Российский биатлонист Логинов выиграл серебро на этапе Кубка мира
Российский биатлонист Александр Логинов завоевал серебряную медаль в гонке преследования на втором этапе Кубка мира в австрийском Хохфильцене. Золото выиграл норвежец Йоханнес Бе (31 минута 27 секунд). Логинов отстал от победителя на 33,5 секунды и также не промахивался. Третьим стал француз Эмильен Жаклен.
В мире В Польше побоялись противостоять России вместе с Западом
В Польше побоялись противостоять России совместно с Западом. Глава канцелярии президента Кшиштоф Щерский заявил, что попытки сделать из России врага могут навредить стране. Щерский назвал Россию соседом и отметил, что НАТО может не соглашаться с ней по некоторым вопросам.