• Donats,
  • Konstance,
  • Георгий,
  • Кирилл,
  • Сидор
Гороскоп
Поиск на BB.LV Поиск на BB.LVRSSFacebookЛента новостей
Люблю! ЛЮБЛЮlife
Reklama.lv Reklama.lv
Видео Видео
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа


Гороскоп
Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv Видео Видео telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа


Патриот русского языка: никакого русского образования в Латвии нет

Размер текста Aa Aa
«Сегодня» / интервью
BB.LV 16:00, 1 декабря, 2018 3

Нашему собеседнику в этом году исполнилось 85, а потом подоспела и другая дата — 60 лет педагогической деятельности. Станислав Евгеньевич Гершович — ветеран Балтийской международной академии, проректор, заведующий учебной частью и доцент ее Лиепайского филиала, в бурные годы подхватил знамя русского высшего образования в городе под липами у моря.



От Урала до Балтики

Уроженец Свердловска, Станислав Гершович поступил после школы вначале в Уральский политехнический институт, где тремя курсами старше учился уже тогда «звездный» мастер спорта по волейболу и общественник Боря Ельцин.

— Борис Николаевич сыграл важную роль в моей жизни, — рассказывает Станислав Гершович. — Когда нас лишили латвийского гражданства, я было подал заявление на российское и почти его уже получил, но при начале правления Ельцина я от него отказался. В результате у меня никакого гражданства нет. Я все клятвы в своей жизни уже дал...

Первой была присяга Вооруженных Сил СССР. Уральского студента тянула морская романтика, и не дождавшись гражданского диплома, Гершович в 1952 году выбрал куда более трудную стезю — элитное Высшее военно—морское училище имени Фрунзе в Ленинграде. Выпустился штурманом с превосходными оценками — а тут XX cъезд, следом ракетная эйфория, сокращение армии и флота.

— Я должен был ехать на Черное море, уже прошел практику на Керченско—Феодосийской базе штурманом в бригаде кораблей, испытывавших новое оружие. Но благодаря одному «крупному специалисту» вроде сегодняшних латвийских — Никите Сергеевичу Хрущеву, сказавшему, что корабли никому не нужны, я попал на Балтийский флот. На Лиепайской военно—морской базе я оказался в гидрографической службе, более половины там было гражданских. Сам попал на судно «Рулевой» — мы обслуживали маяки, ставили гидрографические знаки. Однако флот продолжали фактически громить — а мне предложили ракетные войска. Может быть, сейчас я и сказал бы — зря не перешел, но тогда, как морские аристократы, мы сказали: никаких других войск! Так меня и уволили.

Директорство в Лиепае

Но в конце 50—х в Латвии бывшие офицеры были в почете:

— Меня пригласила секретарь горкома Рудзите Аустра Адамовна, светлая ей память, — вспоминает списанный на берег моряк. — Говорит: «Мы вас с партийного учета не снимем (а я в партии с 1952 года — не был, а есть!), потому что нам в мореходном училище нужны преподаватели». Ну, я подумал, посоветовался — и пошел!

Лиепайская мореходка с декабря 1958 года стала родным домом штурмана Гершовича. Он прошел всю служебную лестницу — от лаборанта до начальника училища. Прослужив в Лиепае четверть века, Станислав Евгеньевич все же попросился в море — и три года ходил из Риги в дальние плавания на учебно—промысловых судах базы траулерного флота. А потом вновь возвращение в Лиепаю — Гершович становится директором крупного Индустриального техникума.

Образование — средне—хуторское

— Что дальше?

— В 1993 году нам сказали: ребята, ваш русский язык нам не нужен! И нашли какого—то мужичка Гунара Луку, который стал директором...

— Что вы думаете о ситуации, сложившейся после перевода частных вузов Латвии на латышский язык?

— Наверняка моя оценка совпадет с вашей. Все это очень плохо. Потому что, во—первых, мы теряем большой пласт студентов, которые могли бы работать на благо государства. Многие из молодых людей, заканчивающих среднюю школу, или не пойдут учиться вовсе, или уедут в Россию.

Во—вторых, мы теряем всю литературу на русском языке, которой и так не очень много. Когда я в 1996 году начинал работу в Балтийском Русском институте, мы систематически ездили в Санкт—Петербург, Калининград — покупать книги. Я считал своей главной задачей обеспечить филиал литературой. Вечером садились в машину, и с утра — по книжным магазинам. Тогда книги были еще не очень дорогие, так мы создали библиотеки Лиепайского и Клайпедского филиалов.

Теперь русский язык теряется — но никакого вместо него не появляется. Про английский — это сказки. Когда я начинаю спрашивать на нем студентов—латышей, то кроме «My name is...» ничего не знают. Английской книгой он не воспользуется, да и нет ее. Так что из литературы остается только латышская — очень мало и очень некачественная.

Я ни за что бы не согласился преподавать историю государства и права или геополитику даже на моем более—менее приличном уровне. Потому что говорю штампованными фразами, уши вянут... Так что мы теряем талантливых преподавателей. Латвия чем была богата до советского времени? Знанием, кроме родного, двух—трех языков. Сегодня же многие не говорят ни на одном языке, кроме государственного. База литературы очень узкая, информация, проходящая по СМИ, очень тенденциозная... Так что образование у него останется средне—хуторское.

— Есть ли вообще будущее у образования национальных меньшинств в Латвии?

— Думаю, нет. В русской общине Лиепаи я на общественных началах занимаюсь со старшеклассниками и взрослыми русской историей и культурой (курс «История страны глазами очевидца»). Они же ничего не изучают русского! Смотрят квадратными глазами. Вот я и начинаю — с самых азов...

Из этих занятий я делаю вывод, что никакого русского образования нет. Преподаватели плывут по течению и читают по бумажкам на латышском. Мы—то доживем, а потом из русских будут делать латышей.

Николай КАБАНОВ.

РАБОТЫ

С. Е. Гершович — автор учебников «История государства и права стран Балтии», «История государства и права зарубежных стран», присутствующих в академических библиотеках ряда стран бывшего СССР.

Море и история — страсть Станислава Гершовича.

Кстати

Семинар по русской истории проходит в Лиепае на ул. Курмаяс, 20. Вход свободный. Справки по тел. 24782180.

ВОЙНА

— В сентябре 41—го я пошел в первый класс в Свердловске. Эти годы запомнились постоянным голодом, морозами и тревогой, буквально витающей в воздухе — за родных и знакомых на фронте.

Мы жили в большой коммуналке на семь или восемь семей, и каждый раз при появлении почтальона все замирали в ожидании, которое невозможно описать...

Обсуждали сводки Совинформюро с фронта. Половина жильцов была — эвакуированные с Украины, жили все честно, делили с нами радость и горе. А за слова «москаляку на гиляку» сочли бы сумасшедшим. После уроков мы ходили в госпиталь, читали раненым газеты, убирали, развлекали приунывших...

Читать все комментарии (3)

  • Золик 10.12.2018 02:50
    надо бы уже решить вопрост о статусе русского яыка - обязательно дать ему статус!
    Сообщить редактору Ответить
  • а я кажется понял 03.12.2018 22:23
    почему будет обучение только на госязыке. Ведь знающие только госязык не уедут жить в Россию.
    Сообщить редактору Ответить
  • русский зомби 01.12.2018 17:03
    "В результате у меня никакого гражданства нет. Я все клятвы в своей жизни уже дал..." - вот очень простое объяснение также и моему безгражданству . О средне-хуторском уровне: когда люди с таким образованием руководят страной, страна обречена, потому что неконкурентоспособна.
    Сообщить редактору Ответить
Читать все комментарии

Добавить комментарий

Анонимные комментарии

Добавить

Ответить

Анонимные комментарии

Добавить


Также в категории

Читайте также

Техно Уровень воды в Лиелупе повысился

С вечера субботы уровень воды в Лиелупе немного повысился, свидетельствует оперативная информация Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Политика В январе депутаты Сейма получили 217 774 евро после уплаты налогов

В виде нетто-зарплат (после вычета налогов) депутатам Сейма в январе выплачено 217 774 евро, сообщили агентству ЛETA в парламентской пресс-службе.

В мире Истребители «Люфтваффе» готовы к тренировкам над Эстонией

На новой рабочей неделе дислоцированное в Эмари подразделение ВВС Германии «Люфтваффе» выполнит над Эстонией очередные тренировочные полеты на истребителях «Eurofighter».

Политика Опрос: жители Латвии мечтают о росте налогов. Почему?

Все больше жителей Латвии хотели бы, чтобы госбюджет был с профицитом, показал опрос, проведенный агентством социологических исследований SKDS в октябре 2018 года. Такой бюджет можно обеспечить либо новым повышением налогов, либо сокращением размера пенсий, пособий и других выплат, — а возможно и реализацией обоих вариантов сразу.

Наша Латвия В Латвии растёт число умерших на работе людей

В прошлом году в результате несчастных случаев на рабочих местах погибли 23 человека, еще 47 работников были найдены умершими, вероятно, естественной смертью, свидетельствуют данные Госинспекции по труду.

«Сегодня» Морские байки: как латвийские моряки нашли на борту девушку

Предыдущие главы об учебном судне Рижского мореходного училища — в «Сегодня НЕДЕЛЯ» в №№ 35 (31.08–6.09), 45 (9–15.11), 47 (23–29.11), 49 (7–13.12) 2018 г. и в №№ 5 (1–7.02) и 6 (8–14.02) 2019 г. Рассказывая о «Капелле», нельзя не вспомнить о событии, которое произошло на борту парусника в 1962 году и послужило созданию на Украинском телевидении почти приключенческого фильма. Съемки картины проходили в 1981 году на борту учебного барка «Товарищ».

Lifenews Грузинские туристы обокрали Киев

В Киеве по подозрению в совершении серии краж задержаны четверо уроженцев Грузии, которые находились на Украине как туристы и проживали в хостеле. Об этом сообщает «Информатор».

Lifenews Эстонцы захотели наградить умершего 10 лет назад патриарха Алексия II

Власти и жители эстонской волости Йыхви обсуждают возможность присуждения звания почетного гражданина покойному патриарху Московскому и всея Руси Алексию II (в миру Алексей Ридигер). Об этом сообщает издание ERR.

Спорт Дукурс занял второе место на этапе Кубка мира в Лейк-Плэсиде

Ведущий латвийский скелетонист Мартин Дукурс в субботу занял второе место на проходящих на трассе в американском Лейк-Плэсиде соревнованиях седьмого этапа Кубка мира.