• Agija,
  • Aldonis,
  • Иван,
  • Трохим
Гороскоп
Подписка
Конкурс
Поиск ПоискRSSFacebook InstagramЛента новостей
Люблю! ЛЮБЛЮlife
Видео Видео
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа
Reklama.lv Reklama.lv


Гороскоп Погода
Подписка Конкурс сочинений Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа Видео Видео Facebook Facebook Instagram Instagram


Столетний ветеран из США хочет отпраздновать День Победы с россиянами

Размер текста Aa Aa
В мире / США и Канада
РИА Новости 16:11, 14 февраля, 2020 2

Ветеран США сержант Стивен Мельникофф, которому сейчас 100 лет, с нетерпением ждет перелета через океан в Москву в мае этого года, чтобы присоединиться к россиянам на праздновании Дня Победы во Второй мировой войне, и надеется, что молодежь будет знать историю и помнить тех, кто спас мир.


Фото предоставлено The Greatest Generations Foundation
Девятого мая в память о победе Советского Союза и его союзников над фашистской Германией в 1945 году тысячи людей соберутся на Красной площади в центре Москвы, чтобы увидеть военный парад и зрелищное авиашоу. В ежегодном мероприятии по случаю Дня Победы по приглашению российского правительства принимают участие руководители зарубежных государств и международных организаций.
"Уверен, я поеду в Москву", - сказал Мельникофф РИА Новости на вопрос о планах на предстоящий День Победы. "Если наша группа (The Greatest Generations Foundation – "Фонд величайших поколений") поедет в Москву, я поеду с ними, и я с нетерпением жду этого. Руководитель нашей группы ведет переговоры с посольством (РФ), все пытаются это распланировать, мы надеемся, что эта (поездка) состоится. Я думаю, что так и будет", - добавил ветеран.
Мельникофф подчеркнул, что для него важно быть в этот день в Москве, потому что "именно эта коалиция победила немецкую машину".
"Я понял, что мне очень повезло, что я остался жив. Я был ранен дважды, и вот я здесь - мне 100 лет, и я все еще могу говорить с вами", - говорит он. "Я хочу донести это послание до всех, чтобы нам не пришлось снова пройти через это (войну) и как-то уладить все таким образом, чтобы мы могли жить вместе – это важно для меня".
Американский ветеран отметил, что лидер фонда Greatest Generations хочет попытаться привезти в Москву ветеранов, которые еще могут ходить и смогут совершить такое путешествие.
"У нас есть много ветеранов, которые больше уже не могут ходить. Они сидят дома, в инвалидных колясках... Но я еще очень подвижен, и поэтому уверен, что поеду", - сказал он. "Я действительно надеюсь встретиться с (президентом России Владимиром) Путиным", - добавил ветеран.
Годы войны
Мельникофф рассказал, что, когда его призвали в армию в 23 года, он сразу понял, что они собираются сражаться, чтобы спасти мир.
"Меня бы призвали и раньше, но я четыре года работал на верфи, строил большие корабли – такие, как линкор "Массачусетс" и тяжелые крейсера", - поделился он. – Мне дали отсрочку, а потом призвали в армию в июне 1943 года. Мы проходили подготовку и знали, что будем сражаться, знали, что должны отправиться туда и победить немцев, потому что они просто уничтожили бы мир. К этому все шло, потому что захватили всю Европу, и России приходилось нелегко".
"Я был готов. Мы знали, что Красная Армия несет большие потери, я это хорошо понимал. И мы знали, что должны помочь, потому что они не смогли бы выиграть войну без нас, но и мы не смогли бы выиграть войну без них. Я знаю, какие огромные потери понес Советский Союз. На самом деле, главный наш мотив был спасти мир. Это была война за спасение мира", - вспоминает ветеран.
Мельникофф рассказал, что после подготовки в Соединенных Штатах он и его сослуживцы еще пять месяцев готовились в Англии, а затем в составе 175-го пехотного полка 29-й дивизией высадились в Нормандии.
"Моя дивизия была одной из тех, которые высадились на берег в день "Д" (высадка союзников в Нормандии 6 июня 1944 года – ред.). С этого момента мы начали освобождение народов (Европы)", - говорит он.
Стивен Мельников, 175-й пехотный полк 29-й дивизии США
Стивен Мельников, 175-й пехотный полк 29-й дивизии США
По его словам, первой задачей их подразделения было захватить город Сен-Ло, и они ее выполнили. "С первой попытки нам это не удалось, но со второй мы взяли Сен-Ло и поймали в ловушку там много немецких солдат", - говорит Мельникофф. Тогда же, 17 июня, он был ранен в шею из автомата.
"Наш полк атаковал Сен-Ло. Это было сражение на высоте 108, и именно там мы подошли на расстояние 2,5 мили и взяли город, прежде чем нас остановили. Я получил ранение и меня отправили обратно в Англию, - вспоминает он. - Я выздоровел, а затем присоединился к роте, в которой был. Мы сражались и освободили Сен-Ло. Я присоединился к ним в Виере. Мы взяли Виер и направились на юг, а затем двинулись на восток по направлению к Германии".
"Сначала мы освободили Францию. Затем мы с боями прошли через Бельгию и Голландию. Мы были там, когда началась Битва за Выступ (Арденнская операция – ред.). Мы в ней не участвовали, потому что они (немецкие войска – ред.) атаковали к югу от нас. Мы продолжили путь через Бельгию и Голландию, а затем столкнулись с несколькими препятствиями: нас остановили на реке Рур, но в конце концов мы форсировали ее и продолжили путь на восток. К тому времени я уже был сержантом, командиром взвода, которым оставался до конца войны", - рассказал ветеран.
Встреча на Эльбе
Мельникофф вспоминает, что войска, в составе которых он был, продвигались на восток, освобождая много городов и поселков на своем пути, прежде чем они вышли к реке Эльба.
"В конце концов, мы дошли до Эльбы - там мы должны были остановиться, как договорились политики. Нам удалось взять в плен целую ракетную дивизию немцев – 10 тысяч человек. Это сделал мой полк. Мы ждали там, а через несколько дней Красная Армия подошла к реке Эльбе. И вот тогда-то мы их и встретили", - говорит он.
25 апреля 1945 года советские и американские войска встретились на Эльбе близ города Торгау в Германии. Эта встреча стала ключевой вехой на финальном этапе Второй Мировой Войны. Она произошла после того, как американские войска провели наступление с запада, а советские – с востока, расколов таким образом нацистскую Германию надвое.
Мельникофф отметил, что контакт с Советской Армией был очень незначительным.
"Я всегда хорошо относился к ним (русским). На самом деле, я увидел русских только мельком... Лишь несколько советских солдат перешли реку. Это была просто группа переговорщиков. Я лично не общался с ними. Я был там и на самом деле надеялся, что меня попросят перевести, но у нас всегда было много представителей разных национальностей в каждой роте, поэтому там и помимо меня было кому переводить", - рассказывает ветеран.
"Это (встреча на Эльбе – ред.) было очень важно, потому что мы (СССР и США – ред.) должны были взять на себя ответственность и попытаться помочь друг другу. Ведь столько было разрушений, так много людей погибли, и все нуждались в помощи друг для друга. Поэтому какое-то время мы сотрудничали. Позже все изменилось, но это уже политика. Мы не можем заниматься политикой, я ей не занимаюсь", - сказал он.
Жизнь в 100 лет
Мельникофф – американец. Его родители – украинцы. Он родился и вырос в штате Род-Айленд, сегодня живет в Мэриленде. У него есть сын и дочь, два внука и шесть правнуков. Его старшему правнуку 24 года.
28 ноября Мельникофф отпраздновал свое 100-летие, он прекрасно себя чувствует и прекрасно выглядит, живет активной и счастливой жизнью.
"Наверное, мне очень повезло, что я все это пережил. Я считаю, что у меня очень позитивный настрой. Я люблю людей и отношусь ко всем одинаково с уважением. И еще нужно чем-нибудь заниматься. Я играю в гольф два-три раза в неделю. Я не чувствую себя на 100 лет и надеюсь, что не веду себя как 100-летний. Я хорошо питался, и, наверное, у меня хорошие гены. Я стараюсь жить хорошей и приятной жизнью без вредных привычек", - поделился секретом долголетия Мельникофф.
Он рассказал, что ездит в Европу и всегда рассказывает там о военных годах.
"Я снова и снова приезжаю в Европу. Разговариваю с детьми, со взрослыми, фотографируюсь с ними. Я хочу, чтобы они осознали, что произошло 75 лет назад, сколько людей погибло, сколько славян, сколько французов погибли и других народов. И даже наши потери были 400 тысяч (американцев), но это немного по сравнению с тем, сколько славян погибло в войне", - говорит ветеран.
"Я выступаю в школах во Франции, в Соединенных Штатах. Больше всего я люблю разговаривать с детьми и с молодыми матерями, у которых есть маленькие дети. Я говорю им: "Сделайте фото". Потом они (дети – ред.) вырастут и узнают, что это – Стив, и что он был на Второй мировой войне, он воевал. Я хочу, чтобы они помнили об этом. Я общаюсь с ними, потому что когда они возвращаются в школу, это делает историю для них более интересной, ведь они разговаривали с живым человеком, который действительно пережил ту войну", - объясняет Мельникофф.
Он также рассказал, что после войны встречался со своими боевыми товарищами, но сейчас он единственный, кто остался в живых.
"Мне очень повезло, потому что я переехал в район, где находился штаб моей дивизии. Прошло около 40 лет после войны, когда я встретил своего знакомого сержанта, и мы нашли группу из пяти солдат, которые были вместе во время войны. Мы встречались раз в месяц и вспоминали о войне, о том времени и обо всем остальном. Так было много лет, но теперь все они умерли – остался только я и мне 100 лет", - говорит ветеран.
Российско-американские отношения и попытки переписать историю
Мельникофф верит, что отношения между Россией и США со временем улучшатся.
"Я думаю, что они могут стать лучше и должны стать лучше. Это политика, и я стараюсь не слишком углубляться в нее", - говорит он.
Комментируя сегодняшние попытки переписать историю, в том числе эпизоды Второй мировой войны, Мельникофф сказал: "Это политика, и я не могу никак на это повлиять".
"Я воспринимаю историю такой, какой она была на самом деле. Я не пытаюсь изменить историю. Что случилось, то случилось. И я не буду это менять. Я расскажу историю такой, какой я ее знаю, но политики поступают по-другому. Вы знаете политиков: в такой день они говорят хорошие слова", - говорит ветеран.
В прошлом месяце в 75-ю годовщину освобождения концлагеря Освенцим-Биркенау лидеры и Европейского Союза, и Соединенных Штатов хранили молчание о вкладе советских красноармейцев в освобождение концлагеря. Отвечая на вопрос об этих последних случаях, когда мировые лидеры избегали упоминаний о роли Советской Армии при освобождении концлагеря Освенцим-Биркенау, Мельникофф сказал: "Я никак не могу на это повлиять... Знаете, я все видел".
"Я знаю, что случилось в Освенциме. Я знаю, кто это сделал. Что бы ни говорили люди, я не могу на это повлиять, но я знаю, что это произошло. Когда это случилось, мы все еще были в Голландии или Бельгии, мы еще были в пути. Я знаю, что Советский Союз спас этих людей", - сказал ветеран.
Комментарии (2)


Читайте также


Также в категории

В мире Трамп задумался о введении карантина в Нью-Йорке
Президент США Дональд Трамп задумался о введении карантина из-за коронавируса в ряде штатов, включая Нью-Йорк. По его словам, сейчас власти рассматривают несколько сценариев. По его словам, некоторые жители Нью-Йорка сейчас пытаются поехать во Флориду. Однако он допустил, что власти могут и не ввести карантин.
В мире В Италии рассказали о нехватке денег на продукты
Из-за ситуации с коронавирусом в Италии усугубляются экономические проблемы, пишет Huffington Post. Многие жители страны столкнулись с финансовыми проблемами из-за карантина. Как отмечает автор статьи, многие посетители супермаркета наполняют свои продуктовые тележки, а затем хотят уйти, не заплатив за товар.
В мире Теракт 11 сентября признали ничтожным в сравнении с пандемией коронавируса
Теракт 11 сентября 2001 года в США — ничто в сравнении с пандемией коронавируса. Об этом заявил врач Стив Кассапидис (Steve Kassapidis) из больницы Маунт-Синай в Нью-Йорке. «Это библейский сюжет. Люди приходят, проходят интубирование, умирают, цикл повторяется», — сказал доктор.
В мире В Нью-Йорке развернули морги в трейлерах

В Нью-Йорке, где каждые 17 минут от коронавируса умирает один человек, развернули мобильные морги.

Читайте еще

Наша Латвия Госконтроль в шоке: более 2000 зданий Латвии имеют серьезные повреждения

Государственный контроль Латвийской Республики подготовил справку: 45% многоквартирных домов в Латвии построены до 1941 года, в свою очередь, с 1961 по 1992 год — 53%. Уже сегодня удельный вес лиц, проживающих в квартирах с серьезными повреждениями, является четвертым самым высоким в Евросоюзе.

ЧП и криминал Чрезвычайная ситуация в латвийских тюрьмах: как заключенных охраняют от вируса

В тюрьмах прекращены передачи и посещения; остановлена выдача разрешений на оружие — такие новые меры приняты в связи с режимом чрезвычайной ситуации (ЧС). Они будут действовать до ее окончания. Одновременно растет спрос на сигнализацию, охранные решения для офисов, складов, строительных объектов, констатируют охранные структуры.

Lifenews "Игра в правду с..." Гошей Куценко

Гоша Куценко (настоящее имя – Юрий Георгиевич Куценко), 52 года. Российский актер театра и кино, любимец зрителей и особенно зрительниц. Родился в Запорожье, жил с семьей во Львове, служил в Советской армии в войсках связи. В 1988 годк переехал в Москву, окончил школу-студию МХАТ. Работает в Театре им. Моссовета.

Наш город Как латвийская церковь переживает мировую пандемию COVID-19

Как наши предки усиливали молитвы во времена разных бедствий и поветрий, так и нам надлежит поступать. Молитвы нет без покаяния, и Великий пост — самое для этого время.