19 марта, вторник
Гороскоп
Подписка
Поиск ПоискRSSFacebook Telegram Youtube Instagram ВКОНТАКТЕ list


Гороскоп Подписка Опросы Погода
Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv Видео Видео Facebook Facebook Telegram Telegram Instagram Instagram ВКОНТАКТЕ ВКОНТАКТЕ Google News Google News

Моя твоя не понимай: по владению английским россияне на уровне Афганистана

Размер текста Aa Aa
В мире
BB.LV 15:00, 4 августа, 2020 18


Россия серьезно отстает от большинства стран даже в знании английского. От силы 15% выпускников российских вузов знают английский на более-менее свободном уровне. А в среднем по РФ знают английский лишь около 5% населения. Для сравнения: в той же Польше английским языком владеет половина населения. Все это делает российских специалистов более чем неконкурентоспособными на глобальном рынке труда. Об этом пишет "Независимая газета".


Источник:

Уровень знания английского языка у российских выпускников очень низкий, если сравнивать с другими странами, рассказывает директор по маркетингу Kelly Services Жанна Волкова. «По нашим исследованиям, только 5% соискателей всех возрастов по всей стране владеют английским, в Москве и Санкт-Петербурге этот процент повыше и составляет около 10», – поясняет она, подчеркивая, что даже эти мизерные цифры куда лучше, чем еще несколько лет назад. О низком уровне знаний говорит и руководитель Skyeng Education System for University Виолетта Усанова. «По нашим исследованиям, первокурсники неязыковых направлений поступают в вуз со средним уровнем английского A1–A2 (начальный), а выпускаются с уровнем A2–B1 (средний – выше среднего)», – сообщает она.

Усманова добавляет: чаще всего английский язык в университетах изучают только на первом курсе и затем спустя три года в магистратуре. «Для путешествий и общения на бытовом уровне этого, как правило, достаточно. Но для специалиста, исследователя или профессионала этого мало: ему необходимо не только знать грамматику и обладать базовым словарным запасом, но и владеть специальными навыками деловой коммуникации на английском, специфической терминологией, понимать контекст диалога и уметь его поддерживать», – заявляет эксперт.

Ранее портал «Работа.ру», опросив свыше 2 тыс. российских студентов из 140 российских вузов, пришел к выводу, что лишь незначительная их часть способны свободно изъясняться на языке Шекспира. Так, лишь 15% опрошенных говорят на английском языке на уровне Upper Intermediate и Advanced. «Практически каждый пятый респондент (23%) владеет языком на среднем уровне (Intermediate), 16% студентов и выпускников знают его на уровне Pre-Intermediate, около 20% знают английский язык на начальном уровне», – следовало из результатов опроса. Что примечательно, среди магистров английский на продвинутом уровне знают 22% студентов, а бакалавров – всего 14%. При этом изучают язык большинство учащихся (90%), подчеркивают исследователи.

По мнению экспертов, уровень знаний существенно зависит от планов самих будущих соискателей. Так, среди тех, кто планирует связать свою трудовую деятельность с РФ, – уровень владения английским языком на продвинутом уровне оказывался только у 17%. А среди тех, кто намерен в будущем работать в другой стране, – уже у трети респондентов, показывал опрос портала «Работа.ру».

В международном сопоставлении положение России и вовсе выглядит удручающе. Так, по индексу владения английским, замеряемому ежегодно образовательной организацией Education First (EF), EPI (English Proficiency Index, индекс владения английским языком. – «НГ») Россия оказалась на 48-м месте из 100 возможных, что помещает ее в группу стран с низким уровнем владения языка. При этом только среди европейских государств Россия оказывается на 28-м месте из 33. В итоге на текущий момент уровень владения английским в России такой же, как, к примеру, в Афганистане, Вьетнаме, Пакистане и Боливии. К слову, «соседкой» России по рейтингу оказалась Беларусь. Однако союзная республика заняла 47-е место в рейтинге, а РФ – 48-е. Для сравнения: соседние Эстония и Литва заняли 28-е и 21-е места рейтинга соответственно. Лидерами же оказались такие страны, как Нидерланды, Швеция, Норвегия, Дания и Сингапур. Как итог в Польше 50% кандидатов владеют английским, а у нас даже с учетом роста только 15% среди выпускников, замечает Жанна Волкова. «А если взять всех кандидатов, то по стране владение английским – около 5%, а в столицах – только 10%», – продолжает она.

Подписывайтесь на Телеграм-канал BB.LV! Заглядывайте на страницу BB.LV на Facebook! И читайте главные новости о Латвии и мире!
Комментарии (18)



Статьи по теме

В мире Эстония высылает сотрудника российского посольства

Сегодня, 19 марта, МИД Эстонии вызвал поверенного в делах посольства России и вручил дипломатическую ноту, в которой говорится, что сотрудник посольства с дипломатическим статусом объявлен персоной нон грата.

В мире Польский эспертный центр: большинство русских поддерживает войну, Путина (ВИДЕО)

"Они хотят представить, что это Россия защищается, но не столько от Украины, сколько отбивается от НАТО".

В мире Cолдаты Европы продолжают увольняться именно тогда, когда они нужны НАТО

Politico: несколько стран ЕС рассматривают введение всеобщей воинской повинности

В мире Путин набрал 72,1% на выборах за рубежом, но в некоторых городах проиграл

По официальным данным, Путин с большим отрывом обошел других кандидатов на голосовании в большинстве стран. В городах, куда уехали противники войны, он лишился поддержки, пишет DW.

Читайте еще

В мире Неужели? Главными языками в Эстонии оказались эстонский, русский и украинский
По данным на конец 2021 года самыми распространенными родными языками в Эстонии оставались эстонский, русский и украинский. Об этом сообщает rus.err.ee.
Люблю! Новый рекордсмен. Как выглядит собака с самым длинным языком в мире
Владельцы купили Бисби на благотворительном аукционе, влюбившись в него с первого взгляда.
В мире В Казахстане заменят русские названия областей на казахские
Смена советских названий регионов Казахстана на казахские «вдохновит жителей республики», заявил аким (глава) области Улытау Берик Абдыгалиулы. Об этом сообщает "Росбалт".
В мире В эстонские семьи поместят неэстонцев для изучения языка
Эстонский Фонд интеграции ищет партнеров среди некоммерческих организаций, чтобы вновь предложить молодежи, чей родной язык не является эстонским, возможность изучать эстонские язык и культуру в эстонских семьях.