«И маска, и надпись [на английском языке, с пропущенными гласными, этакий модный «новояз» из соцсетей — прим. ред.] пришлись Министру впору», — говорится в описании ролика с Лавровым, опубликованного в тикток-аккаунте МИД России (орфография сохранена). Жаль, что надписи на русском нынче не в почёте: так, множество вывесок у магазинов, салонов красоты и других местах торговли и указания услуг в крупных городах России — на латинице, а теперь даже русский министр ходит в маске с английским сетевым новоязом... Русское теперь — не модно?
Некоторые журналисты уже успели сделать комплимент Лаврову и похвалить его чувство юмора. Одним из первых (как это обычно бывает) выступил Дмитрий Киселев: «Сергей Лавров — просто красавец! Надпись на маске ~ „К черту карантин!“ Министр страны, контролирующей ковид уж точно лучше Запада, шлет привет всем тем, кто учил Россию. Привейтесь лучше Sputnik V, а не страдайте от своей полиции, поглаживающей вас дубинами и поливающей брандспойтами…»