С начала июля Конституционный суд рассматривает иск группы народных депутатов о конституционности принятого в прошлом году закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Он закрепил за украинским статус единственного государственного языка, который является обязательным для органов государственной власти и для применения во всех публичных сферах на всей территории Украины. Государство не вмешивается в частное общение и не регламентирует языки богослужений.
Однако новое законодательство о школьном образовании полностью согласуется с рамочным документом о применении государственного языка. В Украине вступили в силу законы «Об образовании» и «О среднем образовании», которые предполагают украинизацию процесса. Правда, для отдельных языковых групп предусмотрены разные рамки реформы. Так, школы с изучением предметов на языках стран ЕС должны будут увеличить объем преподавания на украинском с 1 сентября 2023 года. А те учебные заведения, где дети учились, например, на языках стран СНГ, включая русский, должны перевести львиную долю (до 80%) предметов на украинский с этого учебного года.
Ряд депутатов Верховной рады считают такое разделение дискриминационным. Они обратились в Конституционный суд. Кроме того, в парламенте был зарегистрирован законопроект об отсрочке перевода русскоязычных школ на украинский язык обучения. Его автор, депутат от «Слуги народа» Максим Бужанский предложил применить ко всем школам одинаковый подход – украинизацию с 2023 года и постепенное увеличение числа предметов на украинском (в 5–8 классах – 20%, в 9-м – 40%, в 10–11 классах – 60%). В июле Верховная рада собиралась рассмотреть этот законопроект, но он не был внесен в повестку дня. У здания парламента дежурили сторонники украинизации. В конце месяца депутат от партии Петра Порошенко «Европейская солидарность», экс-глава Института нацпамяти Владимир Вятрович сообщил: «Мы выиграли эту битву! «Слуги» не посмели принять русификаторский законопроект Бужанского, закрыли парламентскую сессию и ушли на каникулы до сентября. А это значит, что с 1 сентября 2020 года, как и планировалось, 200 тыс. учеников 5–11 классов переходят на обучение на украинском языке».
Соратник Порошенко убежден, что идея отсрочить украинизацию – «это часть гибридной войны, которую Москва и ее «пятая колонна» ведут на разных фронтах, атакуя наш язык, нашу культуру, наше информационное пространство». «Европейская солидарность» обнародовала заявление, в котором повторила тезис о том, что «пятая колонна» не оставляет попыток начать фронтальную атаку на основополагающий закон о государственном языке. Партия не исключила, что до начала учебного года президент или 150 депутатов инициируют рассмотрение законопроекта Бужанского в ходе внеочередного заседания: «Президент Зеленский неоднократно делал заявления о необходимости пересмотра закона о языке. Это ложная, ошибочная, опасная позиция… Очевидным есть конфликт интересов, потому что сама модель бизнеса Зеленского (до избрания президентом. – «НГ») предполагает производство русскоязычных шоу и кинопродукта для распространения на рынке Российской Федерации».
Владимир Зеленский дистанцировался от языковых споров. Один из лидеров партии «Оппозиционная платформа – За жизнь» Виктор Медведчук считает, что новый президент по ряду направлений продолжает политику Порошенко. В интервью телеканалу «112 Украина» Медведчук назвал законопроект об отсрочке украинизации русскоязычных школ половинчатым решением. Политик отметил, что Комитет ООН по вопросам национальных меньшинств рекомендовал Украине «изменить и закон о функционировании украинского языка как государственного или принять закон о национальных меньшинствах, где предусмотреть соблюдение норм Конституции, касающихся в том числе и русского языка». Медведчук выступил с критикой политики языковой и культурной унификации, напомнив, что в Украине живут люди разных национальностей.
Как рядовые граждане относятся к ситуации, выяснил Киевский международный институт социологии (КМИС). В первую очередь у украинцев спросили, стало ли больше в их жизни украинского языка за год действия закона о применении государственного языка. 14,8% ответили, что стало значительно больше (в западных областях – 9,6%, в центральных – 16,8%, в южных – 18,6%, в восточных – 13,3%). Немного больше – ответили 23% украинцев (в западных областях – 22,9%, в центральных – 22,9%, в южных – 19,6%, в восточных – 29,4%). Что в их жизни стало меньше украинского за последний год, сказали менее 3%. Основной ответ – ничего не изменилось: 52% по всей Украине (в западных областях – 56,7%, в центральных – 49,5%, в южных – 52,6%, в восточных – 47,8%).
Распределение ответов в зависимости от того, на каком языке респонденты общаются дома, в быту, показало, что среди украиноязычных 13,8% заметили существенное увеличение применения украинского языка, 23,5% – некоторое увеличение, менее 3% сказали об уменьшении, а 53% – что ничего не изменилось. Среди русскоязычных 17,6% считают, что украинского в их жизни стало значительно больше, еще 21,4% – что больше, менее 3% говорят об уменьшении, а 50,6% не заметили перемен. Среди тех, кто говорит в быту на двух языках, 13,3% сказали, что украинский стал применяться значительно шире, 27,6% заметили увеличение, 3,7% считают, что украинский применяется реже, чем раньше, а 47,4% сказали, что ничего не изменилось.
Эксперты отмечают, что языковой вопрос не является существенным раздражителем для украинцев. Политолог Олег Саакян в комментарии телеканалу «Украина 24» отметил, что этот вопрос традиционно актуализируется накануне выборов, поскольку «на этом строят быстрые и легкие рейтинги». Он отметил, что украинское общество не делится на украиноязычную и русскоязычную части: «У нас двуязычная страна, большинство людей говорят на двух языках. Когда люди в быту используют русский, это не значит, что они не знают украинского. Но для всех украинский воспринимается как язык государства, язык политической идентификации». Саакян считает, что те, кто выступает в защиту русского и заявляет о притеснениях, «защищают только собственное право не знать государственного языка». По его мнению, за политическими баталиями на языковую тему кроется желание «превратить страну с билингвальной в русскоязычную».