На днях тиктокерша неосторожно взялась за обсуждение языковой темы, вероятно, еще не разобравшись в местных особенностях. Так, в одном из роликов она рассказывает, что непременно приступит к изучению "латвийского языка". Однако внимание национально озабоченной публики привлек другой ролик, где тиктокерша отвечает на вопрос другой девушки о том, были ли у нее проблемы с тем, что она говорит по-русски.
"Пока на данный момент (я нахожусь в Латвии всего семь месяцев) проблем не было. Процентов 80 — все говорят на русском", — отвечает тиктокерша Мария Иониченок.
В свою очередь ее собеседница говорит, что живет в Огре и к ней часто пристают на почте с вопросом, почему она обращается на русском. "Но в целом люди очень приятные", — заключает она.
"TikTok - русские радуются, что в Латвии на русском говорят 80%... Вторая русская недовольна, что у людей в почтовом отделении в Огре есть претензии, что она говорит на русском. Наверное, наши прогрессивные и это считают дискриминацией", — с сарказмом пишет пользователь под ником Myron.
Не обошлось и без "традиционного совета" латышских националистов отправиться по маршруту вокзал — чемодан — Россия.
"На вокзал - и прочь на свою родину…" — советует тиктокершам некий Агнис Собажекс.
Поэтесса Лиана Ланга Бокша, регулярно подбрасывающая дровишки в костер крепкой "межнациональной дружбы", обвиняет тиктокерш в шовинизме.
"Яркий пример шовинистической риторики — проблема не в том, что "ты говоришь на русском", а в том, что "ты не говоришь на государственном латышском языке". Многие русский язык больше не знают, хорошо, что на почте Огре на это указали", — выносит свой вердикт поэтесса.
"Почему русские империалистические шовинисты в Латвии выглядят такими самодовольными? Ползучее двуязычие в соединении с манкуртизмом/душой раба в госуправлении и на бытовом уровне…" — сокрушаются представители издательства Apvārsnis.