«Это шок»: желающий запретить книги на русском языке покинул Латвию 0

Наша Латвия
BB.LV
В Латвии предложили запретить книжные магазины, торгующие только русской литературой, скриншот: youtube.com

В Латвии предложили запретить книжные магазины, торгующие только русской литературой, скриншот: youtube.com

В латвийском сегменте соцсети Facebook и Twitter (X) активно обсуждают личность человека, который объявил сбор подписей за запрет русских книжных магазинов в Латвии. Кто это и что им движет?

Как сообщал ранее BB.lv, на портале Manabalss.lv объявлен сбор подписей за запрет книжным магазинам торговать книгами только на русском языке. Но более интересные детали выяснили пользователи социальных сетей. Оказалось, что ратующий за "доступность и популярность произведений латышских и европейских авторов" сам проживает... в столице Великобритании — Лондоне!

"Знакомьтесь! Давис Вилюмс. Заядлый велосипедист и программист из Латвии. Вырос и жил в Бауске. Мечтал переехать в столицу — в Ригу. В итоге, добрался до... Рижского аэропорта, улетев в Англию. Проживает в Лондоне. Называет себя патриотом Латвии. В 2019 году газета "Латвияс авизе" взяла у него интервью, где он рассказывал о мечтах вернуться в Латвию. Но до сих пор не вернулся. Почему? Почему такие яркие патриоты, ратующие за латышский язык проживают за границей? О таких обычно говорят... легко и приятно любить Родину из-за границы", — пишет Анна.

К посту приложена ссылка на интервью автора инициативы Давилса Вилюмса порталу La.lv. Сам автор инициативы активно ее рекламирует в соцсети X.

"Может, магазинам самим решать, какие книги и на каком языке продавать", "Тогда я буду читать только электронные книги", "Ничего, что покупателей от количества книг на том или ином языке не прибавится?", "Автору надо вернуться из Лондона в Ригу, чтобы больше общаться на латышском языке, а не на английском. Детская поговорка гласит, у кого что болит, тот о том и говорит", "Лучше бы Вилюмс сам жил в Латвии и покупал больше книг на латышском языке, голосовал своим кошельком, помогал бы магазинам, помогал бы издательствам и авторам выпускать новые книги вместо пустых слов и дешевой агитации" — пишут в комментариях рассерженные рижане.

Напомним, портал общественных инициатив «Manabalss.lv» начал сбор подписей за то, чтобы хотя бы половина книг в книжных магазинах была на латышском языке или языке других стран Европейского Союза (ЕС).

"Уже с 16 июня 2021 года в Украине действует закон, который требует от книжных магазинов и издательств обеспечить, чтобы хотя бы половина предлагаемых книг издавалась на государственном языке. Латвия находится в очень похожей языковой и геополитической ситуации, и такая инициатива была бы полезна и для Латвии", — говорит автор инициативы Давис Вилюмс.

Цель инициативы – способствовать доступности и популярности произведений латвийских и европейских авторов, а также способствовать переводам произведений иностранных авторов на латышский язык. Эта инициатива задумана как шаг к обогащению латышского языка и культуры, обеспечивающий более широкий и разнообразный спектр литературы.

"Это позволит каждому жителю страны, говорящему и понимающему латышский или один из других языков Евросоюза, при посещении книжных магазинов Латвии всегда находить подходящие книги", - говорится в инициативе.