17 мая, пятница
Гороскоп
Подписка
Поиск ПоискRSSFacebook Telegram Youtube Instagram ВКОНТАКТЕ list


Гороскоп Подписка Опросы Погода
Люблю! Люблю! Reklama.lv Reklama.lv Видео Видео Facebook Facebook Telegram Telegram Instagram Instagram ВКОНТАКТЕ ВКОНТАКТЕ Google News Google News

«Русскоязычным» Латвии объявлен бой. Без колебаний, до окончательной победы

Размер текста Aa Aa
Политика
BB.LV 14:00, 9 февраля, 2024 1


В обществе активно разгораются словесные баталии о том, кто является, а кто нет так называемыми «Atkrievisko Latviju», особенно сейчас, когда кампания «Верните Латвию» в полную силу, приводя к различным мнениям и недопониманиям, как намеренным, так и наивно непреднамеренным, пишет на портале Lasi.lv небезызвестная поэтесса-дерусификаторша.



Кто эти русскоязычные - смутная и размытая масса разных национальностей, в том числе и русских, владеющих русским языком и образовавшаяся путем массовой жестокой русификации практически всех народов СССР в период коммунистического режима с целью создания утопической единой советской нации, где все будут говорить по-русски. Создание утопического советского русскоязычного народа не удалось, оно было прервано распадом СССР и национально-освободительным движением народов, но термин «русскоязычный» пережил конец империи зла и, к сожалению, используется до сих пор, являясь полным анахронизмом.

Этот термин подобен ложке дегтя в бочке меда, который продолжает отравлять наше сознание и, как это ни парадоксально звучит, продолжает косвенно русифицировать, о чем свидетельствуют пока еще неликвидированные русскоязычные государственные СМИ. Вот почему я считаю, что термин «русскоязычные» следует убрать из общения и говорить о русских, украинцах, белорусах, казахах и так далее, а не о каких-то мистических русскоязычных.

К сожалению, термин «русскоязычные» защищает и уважаемый мной журналист Бен Латковскис, возможно, не осознавая или отказываясь принять токсичную природу этого термина.

При всем уважении к публицисту Бену Латковскису, я не очень понимаю его статью «Кто эти русскоязычные и почему Лиана Ланга борется с ними?» (на портале «nra.lv» 23.10.23). Например, автор утверждает, что «такого термина, как «русскоязычные», не было в лексиконе советской пропаганды, нет его и в путинской пропаганде». Вам достаточно зайти на «Google», чтобы увидеть, что Владимир Путин использует эту концепцию. Например, в заявлении ТАСС от 23 декабря 2021 года он цитируется – «Путин: Русских и русскоязычных на Украине вытесняют со своих исторических территорий».

1 сентября этого года другое закрытое для доступа в Латвии издание (поэтому в сети я вижу только название) "газета.ру" публикует статью под названием «Путин инициировал строительство русскоязычных школ в Кыргызстане». 17 июня 2008 года премьер-министр России Владимир Путин пообещал на российской пресс-конференции: «Правительство обещает оказывать всяческую поддержку русскоязычной прессе, заявил премьер Путин на Х Всемирном конгрессе русской прессы в Москве».

В своем выступлении он подтверждает важность русификации и сохранения русского языка во всех странах, где расположены русские общины.

Судя по публикациям в прессе, найденным на сайте periodika.lv, этот термин, который начал активно использоваться в Латвии с 1989 года и который также подчеркнуто употребляется Владимиром Путиным, используется и на «Радио Свобода» - «Не все за Путина. Русскоязычные Германии против пропаганды Кремля», а, например, в русской версии нашего «Delfi» - "Россия нравится, Путин – не очень. Сколько русскоязычных латвийцев считают, что их должен защищать Кремль?».

В лексиконе советской пропаганды этот термин действительно не появился по той причине, что в глазах международной империи СССР «русскоязычными» были все без исключения, ведь русский язык был общим языком общения в империи, его навязывали и преподавали во всех школах Советской империи, им русифицировали, его позиционировали как самый благородный язык, который, конечно, обогащает и вдохновляет языки малых провинциальных народов и, без сомнения, и язык латышского «хуторянина», ведя всех в радости и счастливом хоре к скорому торжеству коммунизма.

После распада СССР России было важно сохранить свою языковую мощь в бывших колониях, в том числе в Латвии, путем введения и активного поддержания термина «русскоязычные».

Появление токсичного термина «русскоязычный» в латвийской прессе того времени нервно обсуждалось представителями интеллигенции и трудящихся. «[Аморфный термин]... обидел очень многих людей – «русскоязычных». Его не нашлось ни в одном словаре. Мы не русские, украинцы, белорусы, евреи, поляки, татары...У каждого свои обычаи... и язык», писала для газеты «Ригас Балсс» в 1988 году Л. Маркова.

В письме «Сделать Латвию сильной и респектабельной» членам Верховного Совета Латвийской ССР через газету «Литература и искусство» в 1989 году поэт Кнутс Скуениекс пишет: «Прежде чем дать оценку проекту Закона о языке Латвийской ССР, хотелось бы немного остановиться на кое-кое-каком нерешённом в Латвии (да и фактически во всем Союзе) вопросе в комплексе национальных отношений. Это вопрос об этническом определении населения Латвии. Необходимо уточнить, что в данном контексте считается нацией, народом, национальностью, национальной группой. Возможно, в научной литературе эти понятия мало развиты, но в повседневной практике мы путаем межнациональные отношения с международными, придаем социально-экономическому термину «мигрант» или лингвистическому термину «русскоязычные» этническое содержание, мы используем понятие «меньшинство» без конкретного представления пропорций».

Кнут Скуйениекс был совершенно прав о придании этнического содержание термину «русскоязычный», целенаправленно объединяя под этим названием русскоязычных грузин, армян, башкир, казахов, чувашей и представителей других национальностей, а также в «представлении конкретных пропорций» - потому что даже сегодня, когда мы говорим «латыши-русскоязычные», мы не знаем, сколько среди них русских, сколько представителей других национальностей.

Так происходит манипуляция в интересах России и ее «политики соотечественников», искусственно увеличивая количество ментально и лингвистически принадлежащих к России, которых Россия могла бы прийти и защитить, что она и сделала – именно под этим предлогом – вторгшись в Донецкую и Луганскую области. С этой мотивацией - денацифицировать Украину, сделав ее всю «русскоязычной» - в настоящее время Россия развязала геноцидальную войну на Украине, которая длится уже более полутора лет.

Это лишь доказывает, что концепция «русскоязычных» является опасным долгосрочным оружием подчинения, контроля, манипуляции и русификации, используемым Россией. Потому что язык – это сила. На каком языке говорят в стране или на какой территории – тот имеет власть. Потому что язык – это граница каждой страны. Как говорят украинцы - Мова це кордон!

Опасность этих понятий и необходимость прекратить их использование в публичном пространстве подчеркивает и судья Европейского суда Инета Зиемеле: «Нельзя вообще говорить «русскоязычные» или «меньшинства». Этот термин термин нарратива РФ, который мы сами продолжаем использовать, и это опасно, если мы продолжим использовать этот термин таким образом... Конечно, Европа его тоже использует, потому что РФ его пропагандирует на 25 лет. Мы должны понимать, о чем мы говорим, каковы реальные потребности Латвии.

То, что за 25 лет мы не создали единого демократического разговорного пространства на одном государственном языке, — это реальность, и это большая опасность для Латвии».

Поэтому искоренение введенного Россией токсичного термина «русскоязычные» из публичного пространства Латвии будет без колебаний продолжаться до окончательной победы. Нам уж точно не нужны термины и понятия, которые угрожают нам самым прямым образом. Мы не хотим войны у себя!

Подписывайтесь на Телеграм-канал BB.LV! Заглядывайте на страницу BB.LV на Facebook! И читайте главные новости о Латвии и мире!
Комментарии (1)



Статьи по теме

Политика Дебаты о развитии экономики в Сейме: от ИИ до военной промышленности

В ходе сегодняшних дебатов о развитии экономики в парламенте депутаты призвали государственные учреждения отказаться от формализма и установить более четкие приоритеты.

Политика Конституционный суд отложил оглашение решения о госязыке в частном образовании

Конституционный суд Латвии (КС) отложил вынесение решения по вопросу полного перевода частных школ и детсадов на латышский язык.

Политика Депутат бьет тревогу: народ побогаче уезжает из Латвии из-за страха войны

«В настоящее время, на мой взгляд, очень важно, чтобы та часть общества, которая на данный момент финансово более-менее в порядке, не решила продавать свою недвижимость и ехать в Испанию или Португалию - те, кто может себе это позволить», - заявил в эфире TV24 депутат Сейма Эдгарс Таварс, обсуждая вопросы трудоустройства, иммиграции и эмиграции в Латвии.

Политика В Сейме готовы запретить требовать от работников владения иностранными языками

Могут ли работодатели предъявлять работникам требования относительно их квалификации? Могут, но только если это не касается владения иностранными языками — и особенно русским.

Читайте еще

Наша Латвия Тоска «дерусификатора»: нет больше радости от лета, везде слышен русский язык
Теплые дни в Латвии радуют далеко не всех. В стане «дерусификаторов» наблюдается тоска - в хорошую погоду на улицах слышно слишком много русского языка. И так будет до осени.
Наша Латвия Латвии нужно разработать своё ядерное оружие? У «дерусификаторов» новая идея
Латвии может понадобиться разработка собственного ядерного оружия, считает видный член «дерусификаторов» Латвии Марцис «Stop Russians» Кулис.
Наша Латвия Не хочешь говорить на латышском – штраф! У «дерусификаторов» новая идея
Местные «дерусификаторы» выступили с очередной идеей по укреплению латышского языка.
Наша Латвия Журналистка прошлась по языковой борьбе Абу Мери. Ее уже обвиняют в расизме
Латвийская журналистка и блогер Евгения Шафранек в довольно резкой форме прошлась по языковой направленности министра здравоохранения Хосама Абу Мери, за что местные националисты уже окрестили ее нацисткой.