Задорные мультгерои из Франции идут в РФ в оригинале.
Ситуация вернулась во времена СССР, когда фильмы Пятой Республики представляли Запад.
Французские фильмы вышли в России на первое место по количеству зрителей. Предварительный синтез, публикованный на этой неделе ассоциацией UniFrance, популяризирующей за рубежом французские фильмы и аудиовизуальные программы, указывает, что в прошлом году в России было продано 7,1 миллиона билетов на фильмы французского производства, а кассовые сборы достигли 21,7 миллиона евро.
Самыми кассовыми в России стали фильмы «Миракулюс» (3,5 миллиона зрителей — рекорд для французского фильма за последние 25 лет в России с показом в 1 877 кинотеатрах) и «Жанна Дюбарри» (более 1 миллиона зрителей).
«Не затронутый введенными Евросоюзом экспортными ограничениями, прокат французского кино в России приносит прибыль» — пишет Les Echos. За двадцать пять лет, с тех пор, как Unifrance начала вести статистику, «количество билетов превышало этот показатель лишь дважды».
По данным Unifrance, прокат в России оставил позади себя результаты в Германии (4,2 миллиона посещений) и Польше (3,2 миллиона).
Le Figaro пишет, что фильм «Миракулюс» (7,15 миллионов билетов в мире), созданный на основе известного во всем мире мультсериала, собрал за рубежом гораздо больше зрителей, чем в самой Франции (1,6 миллиона). Причем, «половина этого показателя пришлась на Россию, которая стала ведущим экспортным рынком для французского кино по количеству показов».
Приостановка американского проката
Успех французского кино объясняется, в частности, официальным уходом всех пяти голливудских гигантов (Disney, Universal, Sony Pictures, Warner Bros. и Paramount) с российского рынка в марте 2022 года, после ввода российских войск на территорию Украины.
Хотя введенные Евросоюзом антивоенные санкции на кинопродукцию не распространяются, Les Echos отмечает, что деятели французского кинорынка не особенно склонны комментировать исключительность результатов экспорта 2023 года: «В этом году международные прокатчики и продавцы не спешат публично поздравлять себя с этими достижениями, поскольку вопрос о целесообразности экспорта фильмов в Россию, несмотря на конфликт, является предметом дискуссий».
Les Echos подчеркивает, что «продавцы задавались множеством вопросов в начале войны и разговаривали со своими покупателями, местными дистрибьюторами», так как не хотели «наказывать их, тех, кто уже стал жертвой этой ситуации». Газета сообщает также, что российские дистрибьюторы создали дочерние компании в Европе для облегчения транзакций, хотя они разрешены ЕС и Францией.
СМИ во Франции цитируют руководительницу отдела продаж парижской компании Films du Losange Алис Лесорт, объяснившую журналистам в ходе пресс-конференции UniFrance в Париже, что продажа французского и европейского кино России представляет собой «альтернативу правительственной пропаганде» и что «культурные бойкоты редко бывают эффективны».
Неожиданность коммерческих успехов
Результаты французского кино в России привлекли внимание и зарубежной прессы, в первую очередь американской. Редакция веб-сайта Deadline подсчитала, что на Россию пришлось 20% киноэкспорта Франции и называет эти результаты «неожиданностью» в условиях, когда «отношения России с Европой находятся на самом низком уровне с момента окончания холодной войны в 1991 году» из-за войны в Украине. Она цитирует также продюсера фильма «Миракюлус» Атона Сумаша, также объяснявшего в ходе пресс-конференции UniFrance, что соглашения с Россией о прокате фильма были подписаны до начала конфликта в Украине и он «не знает, подписал бы он эти соглашения сегодня».
Ведущий американский еженедельник variety.com, также цитирует слова представительницы компании Filmes du Losange Алис Лесорт о том, что команда фильма может делать выбор в вопросе экспорта.
«Показ фильма в кинотеатре, — это одно», — сказала Алис Лесорт. «Но как только фильм будет продан телеканалу, как сделать, чтобы его не показывали до или после пропагандистской рекламы? Я имею в виду, что с момента, когда вы продали фильм, покупатель может делать все, что захочет, [и наш] уровень контроля ограничен».
Наконец, британский ScreenDaily.com, в комментарии к рекордным результатам французского кино в России приводит аргумент российского продюсера Надежды Мотиной о том, что в России есть необходимость «показывать людям, что существует другой мир, ценности, отличные от пропаганды», что «аудитория должна воспитываться на примере других культур».
Комментарии (0)