В Японии второй день отменяют авиа и железнодорожные рейсы из-за тайфуна 5

В мире
BB.LV
В Японии второй день отменяют авиа и железнодорожные рейсы из-за тайфуна
ФОТО: twitter

Десятки рейсов самолетов и поездов были отменены в Японии второй день подряд из-за сильного ветра и дождя, обрушившихся на тихоокеанское побережье, а также отключений электроэнергии в более чем 4000 домов, пишет LETA со ссылкой на AP и AFP.

Жителей предупреждают о сильном ветре, дождях, возможных наводнениях и оползнях.

По прогнозам, к вечеру тайфун «Ампил» достигнет вод вблизи Токио, затем продолжит движение на север и в субботу вечером обрушится на регионы Канто и Тохоку. Тайфун двигался на север со скоростью 20 километров в час в пятницу утром, сообщило Японское метеорологическое агентство.

Ожидается, что центр «Ампила» не выйдет на берег, а к воскресенью тайфун, как ожидается, ослабнет до тропического шторма.

В пятницу в течение всего дня высокоскоростных поездов между Токио и Нагоей не будет. Многие поезда на северо-востоке страны также отменены или поезда ходят медленнее.

В пятницу компания All Nippon Air отменила 335 внутренних и международных рейсов, еще больше запланировано на субботу, что затронуло около 72 000 пассажиров. В то же время, авиакомпания Japan Airlines на данный момент отменила 361 рейс. Отмена рейсов повлияла на планы поездок около 57 000 человек.

Рейсы были отменены в двух аэропортах Токио — Ханеда и Нарита, а также в аэропортах Кансай, Осака и Тюбу.

Также может быть частично перекрыто движение на нескольких автомагистралях.

Время работы Токийского Диснейленда также сокращено, а компания Yamato Transport, осуществляющая доставку в Amazon и другие компании Японии, объявила, что в пятницу и субботу доставки в Токио и близлежащие районы осуществляться не будет.

Людей предупреждают, чтобы они держались подальше от рек и пляжей и остерегались сильных ветров, которые могут нести предметы.

В магазинах раскуплены продукты питания.

В Японии сейчас праздник, когда миллионы людей посещают места своего рождения, чтобы выразить почтение духам своих предков и встретиться с родственниками, следуя традиции, насчитывающей сотни лет.

Тропический шторм «Мария» обрушился на север Японии несколько дней назад, вызвав проливные дожди и вызвав перебои в воздушном сообщении.

Исследование, опубликованное в прошлом месяце учеными из университетов Сингапура и США, предполагает, что изменение климата приводит к тому, что тайфуны в регионе формируются ближе к побережью, быстрее набирают силу и дольше сохраняются над сушей.