Теперь с закарпатцами будут проводить "профилактические беседы".
Жители села Пушкино Закарпатской области на западе Украины отказались сносить памятник советскому солдату. Решение сельсовета было опубликовано в Telegram-канале «Деколонизация. Украина».
В документе указано, что решение было принято, «учитывая неизменное и неуклонное общественное мнение». За сохранение памятника местные жители единогласно проголосовали в декабре 2023 года.
Сторонники деколонизации рекомендуют СБУ провести "профилактическую беседу" с закарпатцами.
После начала широкомасштабной войны в Украине начали массовый снос памятников и монументов, связанных с Россией и СССР. В августе завершился демонтаж советского герба с монумента «Родина-мать» в Киеве. Сам монумент предлагали переименовать в «Украина-мать».
Как в Береговском районе, в основном заселенном венграми, появилось село Пушкино? Его история началась с того, что в октябре 1927 года восемь русских семей покинули горное село Синевир и решили заняться земледелием в долине реки Тиса. Выкупили участок леса у управляющего землями графа Шпрингера, выкорчевали деревья.
Первые урожаи приятно удивили, и к переселенцам потянулись другие крестьяне. Через десять лет населенный пункт был уже достаточно большим, о чем свидетельствует письмо селян правительству Чехословакии (в ту пору край относился к юрисдикции этой страны): «В связи с нехваткой земли на Верховине мы поселились в районе Севлюшском, где живут мадьяры, и организовали русскую колонию, которая насчитывает 95 семей (500 жителей). Просим нашего признания». Самострой был официально, хоть и задним числом, узаконен. Оставалось дело за названием.
На сходе звучало много предложений. Остановились сначала на «Русском цвете», но определяющим оказалось слово школьного учителя Николая Медведя. Первыми в жизни книгами для его учеников были сказки Пушкина, которые Николай привозил из Ужгорода. Ими зачитывались и взрослые, ведь иной литературы на родном языке тогда было крайне мало. Было это в 1937 году, когда отмечалась скорбная дата – 100-летие со дня смерти поэта. «Пусть же название села всегда будет напоминать о нашем великом соотечественнике», – заявили русские люди в далеком Закарпатье.