
Ромашка - название, привычное нам, как незатейливая мелодия. Однако, не все так просто с этим именем - ромашка.
Ведь ни в русских названиях, ни в латинских ромашка не встречалась довольно долго. А теперь ромашками мы называем практически половину видов из семейства Астровых. Каких только нет ромашек: розовые - эхинацеи, желтые - рудбекии и пупавка, осенние - левкантемелла, весенние - астра альпийская, классические белые - нивянники обыкновенный и большой. И все это не ромашки! Увы!
Так что такое ромашка в ботаническом плане?
Ромашка аптечная? А вот и снова не в десятку, но уже очень близко! Ромашка аптечная – это Матрикария (Matricaria chamomilla). Следим дальше за руками...
Так почему же ромашки назвали ромашками?
Откуда пришло к нам это название "ромашка" и когда? В общем, путь к ромашке был не прост и заковырист.
Растение, которе мы сейчас знаем как пупавку благородную (Anthemis nobilis), когда-то называлось, а местами до сих пор известно под этими названиями – Chamaemelum nobile, синоним Chamaemelum romanum, или по-простому Roman chamomile. Переводим на русский всю цепочку: хамамелюм благородный, хамамелюм римский, или проще - римский хамомелюм. А римский, значит романский – Романа (с ударением на первую А), Рома, Роман...ромашка). Т.е. применяя суффикс, делаем производное от Роман - ромашка, как Степан - Степашка.
Получается довольно странный путь, вроде как римский цветок с именем Хамомелюм упростили до ромашки. Историки говорят, что это упрощение уже пришло к нам из Польши, где цветок называли романский хамамелюм – romana.
Эта условно называемая первая ромашка теперь более известна как Anthemis nobilis, или английская ромашка (заметьте уже не римская, хотя именно как римская ромашка она широко известна у гомеопатов. В составе пилюль указано: Chamaemelum romanum.
Комментарии (0)
Оставить комментарий