В Юрмале сменят название «русской» улицы. Постарался посол Швейцарии 5 2220

Наша Латвия
BB.LV
Изображение к статье: В Юрмале сменят название «русской» улицы. Постарался посол Швейцарии
ФОТО: пресс-фото

Сегодня в 10:00 в Юрмале состоится открытие улицы Кастаньолы (Kastaņolas iela) в честь годовщины проведенных Райнисом и Аспазией в изгнании лет и в знак уважения к выдающимся латышским поэтам в их 160-летие, сообщили в самоуправлении, пишет ЛЕТА.

По предложению посла Швейцарии в Латвии Мартена Мишле присвоить одной из улиц Юрмалы название, связанное с годами ссылки Райниса и Аспазии в Швейцарии, городская дума приняла решение переименовать улицу Гончарова в Дубулты в улицу Кастаньолы.

Предложение поддержали также Министерство культуры и посол Латвии в Швейцарии Гуна Япиня. Кастаньола, расположенная на берегу озера Лугано в Швейцарии, была прибежищем латвийских поэтов с 1906 по 1920 год.

Улица находится недалеко от дома Аспазии, улицы Аспазии и арт-объекта «Аспазия в дюнах». В самоуправлении подчеркивают, что новое название улицы выражает благодарность Швейцарии за предоставленный приют Райнису и Аспазии и является уместным шагом для укрепления культурной связи между Латвией и Швейцарией.

В церемонии открытия улицы Кастаньолы примут участие министр умного управления и регионального развития Инга Берзиня, посол Швейцарии Мишле, представители Министерства иностранных дел, Министерства культуры и руководства Юрмальской думы.

Одновременно в Швейцарии, в Лугано, торжественно откроется улица Райниса и Аспазии.

Читайте нас также:
Редакция BB.LV
2
0
0
42
0
0

Оставить комментарий

(5)
  • AG
    Aleks Gurik
    7-го мая

    Блин дожили . Нам все кому не лень указывают как улицы называть.

    35
    1
  • АШ
    Андрей Шустов
    7-го мая

    Попытаюсь развить творческую инициативу тов." Мимо Проходил". Считаю необходимым переименовать все улицы в Булдури начиная с Первой линии до Тридцать Шестой включительно. Латышское слово LĪNIJA мне напоминает омерзительное русское ЛИНИЯ. И именно так называетс множество улиц в фашистком Ленинграде.

    Думаю будет справедливо перименовать в нечто такое ближе к немецкому, например - Das Trīsdesmit Sesta Strang.

    Почему справедливо? Ну во-вторых они наши союзники по ВЕЗДЕ. А во-первых они когда-то эту Юрмалу и построили.

    Как впрочем и Riga. Как впрочем и Wenden. Как впрочем и Libau. Как впрочем и Windau. Как впрочем и Wolmar. Как впрочем и Mitau. Как впрочем и .....

    Все, устал.

    37
    2
  • AE
    Al Ekses
    7-го мая

    Интересно, что в России и Белоруссии улицы не переименовывают из-за политической сиюминутной блажи, там как были, так и есть улицы Райниса. Наверно потому что там нет такой свободы и демократии как в наших экономических тигрисах.

    62
    3
  • Мп
    Мимо проходил
    7-го мая

    Чего мелочимся - возвращаем ВСЕ юрмальские названия станций! Лиелупе называлась Булленом, Булдури — Бильдеринггофом, Дзинтари с 1907 г. — Эдинбургом-II (название Эдинбург-I с 1907 г. носил позднее слившийся с Дзинтари посёлок Авоты, эта станция существовала до 1964 г.), Майори — Майоренгофом, Дубулты — Дуббельном-I, Яундубулты — Дуббельном-II, Пумпури с 1914 г. — Карлсбадом-I, Меллужи с 1914 г. — Карлсбадом-II, Асари — Ассерном-I (в 1927—1938 гг. — Асари-I). В 1927 г. была открыта станция Асари-II (с 1938 г. Вайвари), Слока носила название Шлок, а Кемери — Кеммерн.

    87
    4
  • Волченька Просто Волченька!
    Волченька Просто Волченька!
    Мимо проходил
    7-го мая

    Какое то всё не латышское...🤔 А где была тогда эта великая нация???

    35
    0
Читать все комментарии

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ